Na hora de ensinar, qual habilidade escolher para o aluno dominar primeiro?

Sabemos que, em um ensino de línguas estrangeiras, o desenvolvimento das 4 habilidades linguísticas (ouvir, falar, ler e escrever) tem que ser abrangido. E que o objetivo do ensino dessas línguas é fazer com que o aprendiz/aluno possa se comunicar, interando-se com a sociedade da língua-alvo. Ele deverá ter um conhecimento básico da língua e da cultura para poder reagir como se fosse um nativo sem, com isso, ter que ter a pronúncia proficiente de um nativo ou atuar como tal. O sotaque demonstra um ato de coragem da pessoa de mergulhar em um universo desconhecido.

A boa decodificação do enunciado do “input” leva à compreensão da mensagem e posterior “output”. Para que isso ocorra de maneira eficaz, o ouvir tem que ser trabalhado para que os novos sons da língua-alvo sejam reconhecidos e compreendidos. 

·      Por que ouvir é a primeira habilidade a ser desenvolvida?

É importante que se desenvolva no aprendiz/aluno o ouvir com compreensão ao nível do significado intrínseco à mensagem, ou seja, o significado global da mensagem.

Tem-se que desenvolver nele a habilidade de audição e compreensão para que, assim, sua comunicação oral ocorra com boa pronúncia, boa entonação (mais importante que a pronúncia pois pode alterar o significado da mensagem) e bom “stress”. 

·      Por que é importante que o aprendiz/aluno seja treinado para a audição?

Porque, por exemplo, alguns sons são pronunciados mais distintamente que outros; em alguns vocábulos pode ocorrer a troncação; certas palavras mudam a pronúncia dependendo do seu significado; alguns fonemas desaparecem na fala e outros são introduzidos.

 

·      E como treinar o aprendiz/aluno?

Jamais pronunciar palavra por palavra: deve-se falar normalmente, um pouco mais pausadamente para os iniciantes, dando ênfase à entonação e ao “stress”. Na sala de aula, o treino auditivo está sempre presente, desde a primeira aula, seja qual for o assunto. O professor pode escolher fazer um “extensive listening”, em que o objetivo é saber se o aprendiz/aluno foi capaz de perceber os fatos mais importantes do texto oral ou um “intensive listening”, com objetivos específicos de significado, gramática, pronúncia, vocabulário, para criar, no aprendiz/aluno, uma sensibilidade em relação à estrutura da língua.

Fundamental é não se esquecer que a contextualização, a utilização de recursos visuais e a sequência lógica do pensamento facilitam, sobremaneira, a compreensão oral. Com um bom ouvir, a habilidade de falar terá seu “output” facilitado, ocorrendo mais rapidamente e com mais auto-confiança do aprendiz/aluno.

Como escolher seu curso de português?

Quer aprender português como segunda língua? 

É brasileiro e precisa indicar um curso de português para um estrangeiro? 

Escolher um curso de língua nem sempre é simples. Existem diversas metodologias e opções no mercado e fica difícil decidir qual curso é melhor para você! 

Pensando nisso, trouxemos cinco dicas (e um bônus!) de como escolher seu curso de português. 

É válido dizer que essas dicas podem  auxiliar você na escolha de cursos para outras línguas; então, mesmo que  não esteja procurando uma escola de português para estrangeiros, ainda assim elas podem ser úteis! 

  1. Saiba seu objetivo 

Procure pensar qual é o seu objetivo para aprender português como segunda língua. Ou, se você está procurando um curso de português para indicar a alguém, do que essa pessoa precisa especificamente? 

Se você não sabe exatamente o seu objetivo, a chance de você desistir no meio do curso é grande, pois ele pode não atender às suas necessidades ou não ser o que você espera. 

Aqui, estão alguns possíveis objetivos para aprender português como segunda língua: 

  • Quero o certificado Celpe-bras (proficiência em português).

  • Vou me mudar para o Brasil e, por isso, preciso aprender a língua e a cultura. 

  • Vou viajar ao Brasil a trabalho, por um período específico. 

  • Possuo um cliente brasileiro. 

  • Vou viajar como turista ao Brasil. 

  • Tenho curiosidade, ou satisfação, em aprender uma nova língua e conhecer uma cultura diferente.  

Se nenhum desses itens servir como exemplo para o que você procura, comente lá embaixo o seu objetivo pra gente conhecer!

2. Curso personalizado vs. tradicional 

Depois de identificar o que você busca em um curso de português, está na hora de pensar em tipos de metodologia! 

O curso personalizado é, hoje, uma das opções mais recomendadas, uma vez que acompanha o seu desenvolvimento natural de aprendizado. 

Além de se adequar ao seu objetivo, o curso personalizado de português atenderá às suas particularidades, dificuldades e facilidades com a língua. 

Já o curso tradicional costuma “engessar” o aprendizado. Logo, seu progresso é medido conforme você complete todos os módulos e apostilas no tempo estipulado pela escola e não por você.

3. Disponibilidade e localização

Conciliar um horário na agenda para um curso não é simples. Por isso, é sempre bom organizar seu cronograma de uma semana-padrão para saber quais dias e horários funcionam para você!

Assim como os cursos personalizados, procure escolas de português para estrangeiros com horários flexíveis. Dessa maneira, você consegue ajustar seu curso à sua rotina! Isso também ajuda a evitar futuras faltas devido a horários conflitantes. 

Além do horário, há a questão da localização. Às vezes, a escola pela qual está interessado fica distante de você. 

Há a possibilidade de você encontrar escolas que possuem o melhor dos mundos: além do curso online, as aulas presenciais podem ser marcadas tanto na sede da escola como no seu trabalho ou na sua casa; você decide! 

Se você é um estrangeiro que não reside no Brasil, naturalmente deve pesquisar cursos online; no entanto, quer um centro de apoio ou aulas presenciais quando, finalmente, estiver no Brasil. 

A dica continua sendo flexibilidade! Procure escolas de português para estrangeiros que ofereçam as duas opções de curso: online e presencial. Assim, sua transição entre os dois modos será mais simples e você não terá que se adequar a outro método, prejudicando o seu aprendizado. 

4. Aula particular vs. em grupo

Esse é outro momento de reflexão sobre como você aprende melhor português.

Cursos personalizados também oferecem essas duas opções, para que você escolha qual modalidade é melhor pra você. 

A aula particular é mais pessoal. Você dá o ritmo à aula personalizada e segue de acordo com seu objetivo. Você é o único protagonista da aula.

Já nas aulas em grupo, você troca experiências e dúvidas com outros estrangeiros, além de ser uma  oportunidade de conhecer pessoas novas. 

5. Teste seu conhecimento

Independentemente do tipo de curso de português para estrangeiros que você vai escolher, é importante que você teste o quanto já sabe da língua. 

Dessa forma, o professor saberá em que nível você se encontra. Muitas vezes, nosso conhecimento de uma língua é maior do que imaginamos. 

Acredite, com a metodologia certa, é possível sair falando português já na primeira aula.

DICA BÔNUS! 

Agora que você já sabe como escolher seu curso de português, separamos para você uma sugestão de escola! 

O Instituto Aracatu oferece a flexibilidade que você precisa e o curso é personalizado. Assim, você é o protagonista do seu aprendizado! 

No Aracatu:

  • O seu objetivo guia as aulas.

  • O curso é personalizado.

  • Os professores são altamente capacitados.

  • Os horários são flexíveis.

  • O curso pode ser online ou presencial. 

  • O local é você que escolhe: na sua casa, no seu trabalho ou outros.

  • As aulas podem ser particulares ou em grupo. 

E ainda:

  • Você pode testar seu nível de português no site da escola. 

Interessou-se? Entre em contato com a gente e faça a sua matrícula! 


Escola de Português para Estrangeiros: cultura é essência.

Além do português como segunda língua.

Uma escola de português para estrangeiros possui uma missão muito única: ensinar, àqueles que querem aprender português do Brasil, não só a língua, mas aspectos da nossa cultura.  Aprender a falar português é uma coisa, saber usar essa língua no dia a dia no Brasil é outra completamente diferente. É necessário entender as sutis diferenças de palavras semelhantes, saber interpretar expressões próprias da cultura local, entender os costumes e as regras dessa sociedade. Realmente, dominar a Língua Portuguesa é saber quando e onde usar a linguagem mais adequada. 

Aracatu

A língua é o pilar da cultura de um país. Sua gramática e suas palavras expressam a forma como as pessoas de um determinado lugar pensam. Portanto, quando se aprende português do Brasil, entra-se em contato direto com a cultura brasileira. O processo de aprendizagem não deve ser passivo, decorado e repetitivo. É necessário que se experiencie o idioma, vivenciando a cultura. Essa deve ser a essência de uma escola de português para estrangeiros.

O Aracatu - cultura é essência

Foi com esse exato propósito que surgiu o Instituto Aracatu em 1978. Sua fundadora, Iracema Guimarães, desenvolveu uma metodologia própria que combina o protagonismo do aluno, cultura, materiais autênticos e jogos linguísticos. Com isso, o resultado é o mais eficiente, o mais rápido, propiciando um adequado e espontâneo uso do português como segunda língua. Com cursos de português para estrangeiros, cultura brasileira, curso preparatório para o certificado Celpe-Bras, cursos de português gerencial que preparam o executivo para discursos e palestras e cursos de capacitação de professores, o Instituto Aracatu está localizado em São Paulo, no Itaim Bibi, ministrando aulas presenciais, tanto na escola como em domicílio, individuais e em grupo, e aulas online.

Aracatu1.jpg

A tradição do Instituto Aracatu é o acolhimento do estrangeiro por meio da língua e da cultura brasileira. A cultura permeia todos os cursos, o aluno aprende como se portar no dia a dia e a entender o comportamento do brasileiro, sempre utilizando o português como principal ferramenta. Através desse acolhimento, o estrangeiro poderá experienciar plenamente sua estada no País e fazer um intercâmbio de valores e costumes realmente único. 

A cultura brasileira não está apenas nas aulas. Todo o ambiente da escola procura expressar, nos detalhes, a estética do Brasil, propiciando uma imersão aconchegante e uma vivência cultural. A cultura brasileira está na almofada de chita, na mesinha de café, nos livros sobre o Brasil e em cada peça decorativa da escola.

Metodologia - um curso personalizado.

O curso de português para estrangeiros nunca é o mesmo no Instituto Aracatu, uma vez que o ensino é feito sob medida para cada aluno, considerando seus objetivos, seu perfil e características próprias de aprendizagem. O aprendizado é imediatamente seguido pela prática, pois as estruturas aprendidas em aula são as que o contexto real do aluno demanda. Os horários e ambientes das aulas também são personalizados e flexíveis, adequando-se às preferências e estilo do aluno.

Aracatu3

Na metodologia Aracatu de Português para Estrangeiros, há vários jogos linguísticos. Desenvolvidos pela fundadora, eles possuem, como objetivo, a rápida assimilação do conteúdo através da utilização completa do cérebro. Os jogos são trabalhados associados à utilização de técnicas de programação neurolinguística (PNL), as quais buscam otimizar o processo de aprendizagem, considerando o perfil de cada aluno.

Curso de português com cultura brasileira

Aracatu significa, em tupi guarani, “dia claro e de tempo firme”, e este é o mote da escola. O Instituto Aracatu acolhe estrangeiros no Brasil por meio da língua e da cultura há 40 anos e mescla o ensino das raízes históricas brasileiras com assuntos atuais do dia a dia no Brasil, personalizados de acordo com as necessidades do aluno. Isso fica evidente pelo seu histórico de mais de 10 mil alunos satisfeitos. Sua atuação abrange multinacionais, parcerias com a Universidade de São Paulo (USP), turistas e estrangeiros residentes ou não no Brasil.

A cultura é a essência do ensino de português para estrangeiros no Instituto Aracatu. É a junção da cultura com a língua que dá a capacidade ao estrangeiro de construir relacionamentos positivos com o brasileiro, assim como uma maior satisfação em morar e trabalhar no Brasil. É pela cultura que se aprende uma língua e, no Instituto Aracatu, leva-se essa máxima para cada momento, para cada aluno, sob medida.

Venha você também fazer parte dessa história!


Aracatu4

Hospedagem/Accomodation

Olá! Começamos uma nova série sobre small talks, conversas do dia a dia. O tema de hoje é hospedagem. Clique para conferir.

Hi there! We're starting a new serie called small talks, daily conversations. Today we're gonna talk about accomodation. Click to watch.